ВОТ ДОБРАЯ ШУТКА О ВСЕХ АББАТАХ
Входит герр аббат в монастырьчитать дальше
Пить ему дозволяется. Вносят герру аббату две больших кружки. Одну он ставит по левую руку, другую по правую. Взяв обе кружки, отпивает немного из каждой: пробует, по вкусу ль придётся. Затем обращается герр аббат к той, что по левую руку (ибо худое в ней пиво): "Вон проклятую кружку!" Другой же, той, что по правую руку и в которой медовое зелье либо доброе пиво хмельное, говорит герр аббат: "Иди ко мне, моя милая крестница!" и крепко обняв её, делает добрый глоток, достойный мула. Затем герр аббат пьёт за святую церковь — чтоб Господь даровал ей спасенье. Во второй раз пьёт герр аббат за хороший год — чтобы Бог крестьянам послал урожай добрый. В третий раз пьёт герр аббат за грехи и нерадивость всей братии. В четвёртый раз пьёт герр аббат за башню, что стоит в Вавилоне — чтоб ей не упасть. В пятый раз пьёт герр аббат за большой колокол в Лунде — чтоб он не разбился. Так пьёт герр аббат семь раз и ещё семьдесят.
Затем герр аббат выходит из-за стола, произносит со вздохом: "Miserere mei Deus" и благодарит Бога, что славно наелся и славно напился.
Затем, прочитав молитвы, велит приготовить особое зелье от одышки из вина, перца и имбиря. От них прошибает его такой жар, что пот капает с каждого волоса. Тогда пар, что исходит из горла герра аббата, обволакивает ему лоб и всю голову. И воистину из-за этого пара вылезают у герра аббата все волосы. Потому-то все аббаты и лысы. На том и сказке конец.
Цит. по: www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Skandinav/Swed...
(c) Неизвестный автор. Швеция, XIV-XV в.
*В подлиннике — мёльска (древнешв. mylskae), старинный крепкий напиток, сваренный из пива, мёда и болотного мирта. Кроме того, так называли смесь пива и хмельного мёда.
Входит герр аббат в монастырьчитать дальше
Пить ему дозволяется. Вносят герру аббату две больших кружки. Одну он ставит по левую руку, другую по правую. Взяв обе кружки, отпивает немного из каждой: пробует, по вкусу ль придётся. Затем обращается герр аббат к той, что по левую руку (ибо худое в ней пиво): "Вон проклятую кружку!" Другой же, той, что по правую руку и в которой медовое зелье либо доброе пиво хмельное, говорит герр аббат: "Иди ко мне, моя милая крестница!" и крепко обняв её, делает добрый глоток, достойный мула. Затем герр аббат пьёт за святую церковь — чтоб Господь даровал ей спасенье. Во второй раз пьёт герр аббат за хороший год — чтобы Бог крестьянам послал урожай добрый. В третий раз пьёт герр аббат за грехи и нерадивость всей братии. В четвёртый раз пьёт герр аббат за башню, что стоит в Вавилоне — чтоб ей не упасть. В пятый раз пьёт герр аббат за большой колокол в Лунде — чтоб он не разбился. Так пьёт герр аббат семь раз и ещё семьдесят.
Затем герр аббат выходит из-за стола, произносит со вздохом: "Miserere mei Deus" и благодарит Бога, что славно наелся и славно напился.
Затем, прочитав молитвы, велит приготовить особое зелье от одышки из вина, перца и имбиря. От них прошибает его такой жар, что пот капает с каждого волоса. Тогда пар, что исходит из горла герра аббата, обволакивает ему лоб и всю голову. И воистину из-за этого пара вылезают у герра аббата все волосы. Потому-то все аббаты и лысы. На том и сказке конец.
Цит. по: www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Skandinav/Swed...
(c) Неизвестный автор. Швеция, XIV-XV в.
*В подлиннике — мёльска (древнешв. mylskae), старинный крепкий напиток, сваренный из пива, мёда и болотного мирта. Кроме того, так называли смесь пива и хмельного мёда.